__Disclaimer: Music's not mine__
For anyone who's unfamiliar with BGM, I want to say every 20 chapters or so there's a chapter accompanied with some amazing music (bless you The Rock Diamond).
There's BGM for Ch. 76, so I put it up there in advance. Mp3 music playist won't load? You can always listen to the music by clicking on the link offered in the post in a tab while you read it.
I put my thank here for the thing(s) you are attempting.
ReplyDeleteHopefully I'll be able to sort things out before Ch. 76... :)
DeleteHey ! First I'd like to say thanks for your translations ! And for the audio...Have you try ---------- ...Dunno if you made the website,but if you did, add this and it should work !
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
Deletehttp://pastebin.aquilenet.fr/?009e393aaba5896d#zVT6n9RkR73YokfdH8XblT3vxRqt1R+KSM+z43IlgOk= It doesn't work if I write the code here,apparently.
DeleteThanks! I'll give it a shot!
DeleteVou can use the jPlayer:
ReplyDeletehttp://jplayer.org/
http://jplayer.org/latest/demos/
http://jplayer.org/latest/quick-start-guide/example-audio-soundtrack/
So where's the new chapter?
ReplyDeleteIt will be here when it is. Don't start the awful trend of people posting comments asking when a chapter is out. This blog is pretty much undisturbed by these things.
DeleteSomewhere. Over the rainbow. Way up high. Lalalala !
DeleteYea don't start that stuff, you cant rush these guys, you're doing god's work gentlemen.
ReplyDeleteWell, in exchange for the understanding and kindness, I'll let you know… the next chapter is fully cleaned and redrawn, and more than half translated and typeset. However we cannot make promises or predictions regarding the release. I daresay it won't take too long, though.
DeleteA happy holiday to all.
And a very happy holidays to you and yours!
DeleteMerry Christmas guys, thanks for your amazing work on here!
ReplyDeletehey! if you need translators or etc, im always open~~~~
ReplyDeleteI think they said the most time consuming part was cleaning/redrawing. translating should likely stay as a single/few people since language doesn't map one to one with each other.
ReplyDeleteTrue, but it doesn't hurt to have a back-up translator in case Jin needs a break.
DeleteCleaning and typesetting take the most time, but they are drudgery anyone with some training, like myself, can do. Translating and redrawing need special skill that not everyone has, even if the take fewer hours.